(OST I Give My First Love To You)
Boku Wa Kimi Ni Koi
Wo Suru
ぼく わ きみ に こい を する
moshi mo negai ga kanau
nara
もし も ねがい が かなう なら
kimi no kanashimi o boku
no mune no naka ni
きみ の かなしみ お ぼく の むね の なか に
sosogi konde kudasai
そそぎ こんで ください
sono itami naraba boku
wa taerareru
その いたみ ならば ぼく わ たえられる
mirai egaku chizu mo
nakushite shimau
みらい えがく ちず も なくして しまう
chippoke na boku
dakeredo
ちっぽけ な ぼく だかれど
kimi o mitsuketa
きみ お みつけた
Sayonara, arigatou, suki
da yo, suki da yo
さよなら ありがとう すき だ よ すき だ よ
sayonara, waratte yo,
naku na yo, BAKA da na
さよなら わらって よ なく なよ ばか だ な
tsutaetai kotoba wa
tomedonaku afureru
つたえたい ことば わ とめどなく あふれる
nando mo, nando demo
boku wa kimi ni koi wo suru
なんど も なんど でも ぼく わ きみ に こい を する
kimi no negai ga kanau
nara
きみ の ねがい が かなう なら
subete sasageru to
kokoro kara ieru
すべて ささげる と こころ から いえる
boku ga inakunatte mo
kieru koto nai
ぼく が いなくなって も きえる こと ない
koiiro ni somaru kokoro
こいいろ に そまる こころ
kimi to mitsuketa
きみ と みつけた
sayonara, mata aou,
gomen ne, suki da yo
さよなら また あおう ごめんえ すき だ よ
sayonara, waratte yo,
okon na yo, BAKA da na
さよなら わらって よ おこn な よ ばか だ な
koishii kurushii itoshii
ja tarinai
こいしい くるしい いとしい じゃ たりない
nando mo, nando demo
boku wa kimi to koi wo suru
なんど も なんど でも ぼく わ きみ と こい を する
koisuru hitomi to aisuru
itami o
こいする ひとみ と あいする いたみ お
kimi ga boku ni kureta
kagayaki wasurenai zutto
きみ が ぼく に くれた かがやき わすれない ずっと
Sayonara, arigatou, suki
da yo, suki da yo
さよなら ありがとう すき だ よ すき だ よ
sayonara, waratte yo,
naku na yo, BAKA da na
さよなら わらって よ なくなよ ばかあ だ な
tsutaetai kotoba wa
tomedonaku afureru
つたえたい ことば わ とめどなく あふれる
nando mo, nando demo
boku wa kimi ni koi wo suru
なんど も なんど でも ぼく わ きみ に こい を する
sayonara, mata aou,
gomen ne, suki da yo
さよなら また あおう ごめんえ すき だ よ
sayonara, waratte yo,
okon na yo, BAKA da yo
さよなら わらって よ おこn な よ ばか だ よ
koishii kurushii itoshii
ja tarinai
こいしい くるしい いとしい じゃ たりない
nando mo, nando demo
sakebu yo
なんど もなんど でも すけぶ よ
suki da yo
すき だ よ
Sayonara
さよらな
English Translation
If my wishes came true,
Your sadness would fill me
Please throw away those feelings
I will endure them for you.
When future paintings and maps
are lost,
I would still have seen a tiny
part of you.
Goodbye, Thank You, I love you, I
love you,
Goodbye, Keep smiling, Don't cry,
Silly you,
Words that I want to convey are
flowing endlessly,
No matter how many times, I fall
in love with you.
Your dreams will come true,
As it could be said with all your
dedications and with your heart
When I'm no longer here, I have
not disappeared,
You will still find the threads
of love of our hearts.
Goodbye, See you next time, I'm
sorry, I love you,
Goodbye, Keep smiling, In this
way, Silly you,
Painful Love, Endlessly loving,
No matter how many times, I fall
in love with you.
The eyes of love and the pain of
affection,
Long ago you gave to me an
unforgettable radiance
Goodbye, Thank You, I love you, I
love you,
Goodbye, Keep smiling, Don't cry,
Silly you,
Words that I want to convey are
flowing endlessly,
No matter how many times, I fall
in love with you.
Goodbye, See you next time, I'm
sorry, I love you,
Goodbye, Keep smiling, In this
way, Silly you,
Painful Love, Endlessly loving,
No matter how many times, I will
cry out “I love you”,
Goodbye
Indonesian Translated
Jika keinginanku menjadi kenyataan
Kau akan mengisi semua kesedihan ku
Tolong buanglah perasaan itu
Aku akan bertahan untukmu
Ketika lukisan masa depan dan peta
hilang,
Aku masih akan melihat bagian kecil
darimu
Selamat tinggal, terima kasih, aku
mencintaimu, aku mencintaimu
Selamat tinggal, tetaplah tersenyum,
jangan menangis, bodoh.
Kata-kata yang ingin kusampaikan ini
mengalir tanpa henti
Tidak peduli berapa kali, aku akan tetap
jatuh cinta padamu
Mimpimu akan menjadi kenyataan
Seperti dapat dikatakan dengan semua
dedikasimu dan dengan hatimu
Ketika aku tidak ada disini, aku tidak
akan lenyap
Kau masih akan menemukan benang-benang
cinta di hati kita
Selamat tinggal, sampai jumpa lagi,
maafkan aku, terima kasih, aku mencintaimu,
Selamat tinggal, tetaplah tersenyum di
jalan ini, bodoh.
Cinta yang menyakitkan, terus-menerus
mencintai
Tidak peduli berapa kali, aku akan tetap
jatuh cinta padamu
Mata cinta, rasa sakit akan kasih sayang
selalu memberikanku sebuah cinta yang tak
terlupakan
Selamat tinggal, terima kasih, aku
mencintaimu, aku mencintaimu
Selamat tinggal, tetaplah tersenyum,
jangan menangis, bodoh.
Kata-kata yang ingin kusampaikan ini
mengalir tanpa henti
Tidak peduli berapa kali, aku akan tetap
jatuh cinta padamu
Selamat tinggal, sampai jumpa lagi,
maafkan aku, terima kasih, aku mencintaimu,
Selamat tinggal, tetaplah tersenyum di
jalan ini, bodoh.
Cinta yang menyakitkan, terus-menerus
mencintai
Tidak peduli berapa kali, aku akan
berteriak "Aku cinta padamu",
Selamat tinggal...
Lagu ini merupakan
lagu ending dari film asal jepang yang berjudul :
“ I Give My First To You” Lagu yang sangat menyedihkan ya :D
mengharukan dan penuh makna :D lagunya enak didengar dan juga walau bagi yang
blom tau artinya masih tetap enak didengar kok :D lagu yang menyentuh hati dari
film yang menyentuh hati :’D
Komentar
Posting Komentar